ギリシャ語で“οὐ τόπος”は、 「どこにもない国」といった意味。 これをラテン語化したのが“utopia.” ところで、“τόπος”は本来「場所」を意味してます。 だから、“ゆうτοπια”は 「ゆうのスペース」といったニュアンスで受け取ってもらいたいです。 ちなみに、ゆうτοπιαは、おおむらゆうが出している 個人誌のタイトルでもあります。 そっちのほうもよろしくね。