4日前にミライアカリプロジェクト内で放送されていたのですが、さすがに2時間近くもある番組だったので時間が取れず放置していました。
今日時間ができたので見てみました。
例のTVアニメ『バーチャルさんはみている』が発表された放送です。
フリーのアナウンサーで自らアニメオタクであることを前面に出している松澤千晶のMCで、電脳少女シロとミライアカリが出ていました。
ドワンゴアニメ会議(仮)をご視聴いただいた皆様、出演いただいた電脳少女シロさん、ミライアカリさん、松澤千晶さん、ありがとうございました!、1月9日放送開始のTVアニメ『バーチャルさんはみている』お楽しみに!https://t.co/2KkBnZuQWF #バーチャルさん #シロとアカリで最新アニメ発表 pic.twitter.com/1UKuHjLFEN
— TVアニメ『バーチャルさんはみている』 (@dwangoanime) 2018年12月18日
そして、こんな感じでした。
三人の組み合わせ良かった😇🙏#シロとアカリで最新アニメ発表 pic.twitter.com/pVyRJWzwI1
— 三十個(みそこ) (@0ne_chan) 2018年12月18日
新黒パン同盟最高でした!
— ヤマさん🐬 (@_Y_A_M_A_S_A_N_) 2018年12月18日
アニメ楽しみです#SiroArt #アカリギャラリー #シロとアカリの最新アニメ発表 pic.twitter.com/uX0clGNtoN
黒パン同盟というのは、以前シロとアカリのコラボがあったときに結成していたやつですね。
アニメの公式サイトでは見られない絵とかも見れるようになっています。
それにしても、なんかこの放送、アカリのモデルの調子が悪かったみたいで、変な動きをしていました。ビクンビクンと動いたり体を妙にねじったりとか。何かバグっていたんだと思いますが、途中から「おトイレ」ということで席を外していました。
放送では下ネタで有名なアカリをして下ネタが飛び交っているとまで言わしめたシーンもあったりしましたし、かなり加熱したカオスな放送でしたね。。
いつも大体19時ごろの投稿になってるな。
赤鼻のトナカイと2番は歌詞をアレンジしたもの。
この、ちょっと間が抜けたようなしゃべり方が YuNi だなぁ、という感じ。ちょっと生放送のときと似たテイストかな。
クリスマスアレンジの服ですね。ちゃんとイヤホンも赤になっています。
LIVEの前のはこれが最後になるのかな。明日LIVEで明後日LIVE放送だから。年内にオリジナル曲を発表するという話もあったけど、LIVEや放送のときにあるのかなぁ?
まだ予定は出揃っていませんが、今期のSAOとからくりサーカスとそれから多分JoJoが来期以降も続くことを考えるとあと3本しか見る枠がありません。
今のところ、上の バーチャルさんはみている の他にタツノコの エガオノダイカ、スクエア・エニックスの グリムノーツ あたりになるかと思っています。
はずれがあったり他にも見たい番組が出てくるとつらいのですがね。。。あとギリギリ1本はなんとかなると思いますけど。
4月からの番組の話も出てきています。この時期もおそらく3本か4本しか見れませんが。
TV放映用に再編集した 機動戦士ガンダム THE ORIGIN やるみたいです。まだ見てなかったんだよなぁ。ストライクウィッチーズ 501部隊発進しますっ! も4月からみたいです。ぼくたちは勉強ができない も4月か。このあたりが1月でぶつからないか心配していたので、そのあたりは安心なのですが、さらに見たいものが増えたときは困るなぁ。
マギアレコードをいつやるのかまだ発表されてないし、他にもまだアナウンスがギリギリまで無い番組もあると思うので、9月まではギリギリと進めるしかなさそうです。
SAOは4クール、からくりピエロ、じゃなくてからくりサーカスは3クールで、JoJoがどのぐらい続くのか不明。JoJoの今の進行速度からしてすぐに終わるとは思えないのですが、JoJoについてはどこかで分割する可能性があるかな。(それはそれでつらい。。。)
気になるのはアニメ化のアナウンスだけあってまだ時期がまったく見えないもの。アサシンズプライドや異世界チート魔術師。うーん。
生放送をやっていたんで見ていました。
300人ちょっと来ていたみたいです。
しまったTVのアプリで見ていたからGoodボタンを押せなかった。
最初の10分ぐらいはデラの声しか入らなくてハドウさんの声が入ってなかったのですが、途中から逆になって、しばらくしてから両方出るようになりました。どうもマイクの設定がまずかったらしいです。
放送自体は準備時間がなかったので立ち絵でやっていました。
ほとんどはデラさんの好きなアニメの話していましたよ。
ララによる backnumber の クリスマスソング カヴァー。
最初と最後にララからのメッセージが入っていました。
幼稚園って英語で習いましたでしょうか?
私は学校で習った記憶はなくて、どっかで読んだのを辞書を引くなどして覚えた程度だったと思います。
ところが、連れは小学のころに英語の教材でKindergardenの単語を習っていたそうなのですが、最近 Kindergartenと書かれてるのをみつけて色々と調べてみたみたいなのです。
結果、Kindergaten が正しくて、Kindergarden はスペルミスみたいです。でも、ネイティブも使っているみたいなので、ネイティブも間違う類のスペルミスみたいです。
元々、Kindergarten というのは ドイツ語の Kinder (子供) と Garten (園) を合わせた単語で、ドイツ語の場合は単語をそのまま続けて書いてしまうことで新しい単語を作るものですから Kindergarten となったみたいです。おそらくは近年になってからできた単語で、それが英語に入ってそのまま使われていたものなのでしょうが、そもそも Garten は英語の garden 発音が似ていることから Kinder garden と勘違いして t が d になってしまったのではないでしょうか。確かに発音的には語頭にアクセントが来るのと、e がほとんど発音されないことから t や d がほとんど n といっしょに弱く発音されることから、どちらも似た発音になるんですよね。
それが混同の原因なんでしょう。
あぁらびっくり。